Prosinec 2008

Gackt love

30. prosince 2008 v 20:01 | niki-chan |  mp3 & videa

je to nádherný video takže vám ho sem dám moc se mi líbí i ta písnička vám určitě téš,ne?

HydexGackt 30 minutes

30. prosince 2008 v 19:59 | niki-chan |  nezařazeno

Japonsko-český slovník D/3

27. prosince 2008 v 9:00 | niki-chan, Jablik |  japonština
dakkaišaodpadlík




dakkanvybojování (dakkansuru = vybojovat, znovu získat)




dakkjakuzbavení se (dakkjakusuru = zbavit se, osvobodit se)




dakkokudakkokusuru = mlátit obilí




dakkokukimlátička




dakuobjímat, sedět na vejcích




dakuhiano nebo ne, jasná odpověď




dákuhósuneznámý soupeř (černý kůň)




dakuonznělá hláska




dakurjúkalný proud




damarijamlčenlivý člověk, nemluva




damarikokurupo celou dobu mlčet, neříct ani slovo




damarumlčet (damatte = mlčky, beze slov)




damasupodvádět, přemlouvat




damešpatný, neužitečný, zbytečný, nedobrý (damedesu = nelze, nesmí se, je špatně) (damena)




damédžiztráta, škoda




dameošipotvrzení předchozího ujednání




damupřehrada




danstupeň, schod, dan (stupeň v jap. sportech)




danskupina




danpódium, tribuna, katedra




dan'acuútisk (dan'acusuru = utiskovat; ..wokuwaeru = použít násilí)




danbótopení, vytápění




dančisídliště




dančigairúzné sutně (dančigaidearu = být na různé úrovni)




dančigaiheikóbóbradla o nestejné výši žerdi




dančóvedoucí delegace




dandanpostupně




dandanbataketerasovitá pole




dandóbalistická dráha




dandódanbalistická střela




dandógakubalistika




dandoripořadí jednání, program




dandžichlapec




dandžikipůst (dandžikisuru = postit se)




dandžikibipostní den




dandžikisutohladovka




dandžikomuprotestovat




dandžiteabsolutně, rozhodně




dandžomuž a žena




dandžodókenrovnoprávnost mezi mužem a ženou




dangaisráz, strmá stěna




dangaižaloba, obvinění (dangaisuru = žalovat)




dangankulka, brok, projektil




dangentvrzení, prohlášení (dangensuru = prohlašovat)




dangorýžové knedlíčky




daniklíště




dan'jakumunice, střelivo, náboje




dan'jakutónábojnice, patrona




dan'júherec




dankaistupeň, stadium, etapa




dankaitekinapostupný




dankecujednota, solidarita




dankodankotaru = rázný, rozhodný




dankórozhodné jednání (dankósuru = jednat rozhodně)




dankópřerušení styků (dankósuru = přerušit styky)




dankonprůstřel, otvor po projektilu




danmacumaposlední okamžiky života (danmacumanokurušimi = agonie)




danmarimlčenlivost, nemluvnost, pantonima




danmarijamlčenlivý člověk




danmenřez, průřez, výřez (džúdanmen = podélný řez)




dannamanžel




dannasamaváš manžel




dannenvzdání se (dannensuru = vzdát se, ztratit naději)




danoi, nebo




danpanvyjednávání (danpansuru = vyjednávat)




danpenúlomek, zlomek




danpentekinaúlomkovitý, zlomkovitý




danpingudumping




danpukávyklápěcí vůz




danpuringuknedlík




danrakukonec, dokončení (hitodanrakucuku = dojít ke konci)




danrjokupružnost (danrjokunoaru = pružný, ohebný)




danrjokuseipružnost




danrjúteplý proud




danroohniště, krb




danrondiskuze




danronfúhacuvzrušené diskutování (danronfúhacusuru = vzrušeně diskutovat)




dansátanečník, tanečnice




danseimuž, mužský rod (gram.)




danseimužské hlasy (ve sboru)




danseigaššómužský pěvecký sbor




danseigaššódanmužský pěvecký sbor




danseitekinamužský, mužný




dansózlom, pokles, trhlina




dansutanec




dansuhórutaneční sál




dansuipřerušení dodávky vody (kjóhadansuidesu = dnes neteče voda)




dansupátítaneční zábava, ples, taneční párty




danšakubaron




danšimuž, mladík, chlapec




danšópřátelský rozhovor




danšokuteplé barvy




danšusterilizace, kastrace




dantaiskupina, organizace




dantaijúgikolektivní hra, společenská hra




dantaikóšókolektivní vyjednávání




danteirozhodnutí, oznamovací způsob (gram.) (danteisuru = rozhodnout)




dantómírná zima




danwarozhovor, beseda (danwasuru = besedovat)




danzecupřerušení (danzecusuru = přerušit; kokkónodanzecu = přerušení diplomatických styků)




danzenrozhodně, nepochybně, úplně (danzenhiteisuru = kategoricky popřít)




danzokudanzokusuru = být přerušovaný




danzokutekinipřerušovaně, chvílemi




dappisvlékání kůže (dappisuru = svlékat kůži, pelichat)




dappókóiobcházení zákona, nezákonnost




daradarapo kapkách, pomalu, zdlouhavě




darakerunedbalý, být netečný




darakuúpadek, degenerace (darakusuru = mravně klesnout)




dararivolně, uvolněně (dararitotaresagaru = volně viset)




darasinonainepořádný, nedbalý




darašinainepořádný, nedbalý




darekdo




daredareněkdo, kdosi




daredemokaždý, kdokoliv (daredemonai = nikdo)




darekaněkdo




darekareněkdo, ledakdo




daremokaždý




daremo…nainikdo




dareruunavit se, ochabnout, ztratit zájem




dariajiřinka




darjokusetrvačnost




darjokusíla úderu




daruimalátný, unavený, slabý (karadaga.. = být malátný)




darumaDharma, panenka daruma




dasanvýpočet, propočet, vypočítavost (dasansuru = vypočítat, být vypočítavý)




dasantekinavypočítavý




daseisetrvačnost (imamadenodaseide = ze setrvačnosti, ze zvyku)




dasokuzbytečnost (dasokuno = zbytečný)




dassenvykolejení, odbočení (dassensuru = vykolejit, odbočit)




dassóútěk (dassósuru = utéci)




dassóheidezertér




dassóšauprchlík, odpadlík




dassóšúdžinuprchlý vězeň




dassuiodvodnění (dassuisuru = odvodnit, vysušit)




dassuikiodstředivka, ždímačka, sušička




dassuruzbavit se, uniknout (kikenwo.. = vyhnout se nebezpečí)




dasuvyndat, vyjmout




dásutucet




dašiozdobený vůz při slavnostních průvodech




dašipolévkový vývar, záminka




dašiaudát dohromady, složit se




dašimonohra, představení, program, repertoár




dašinvyšetřování poklepem (dašinsuru = vyšetřovat poklepem)




dašinukenáhle, neočekávaně (dašinukeni) (dašinukeno = náhlý; dašinukenohómon = neočekávaná návštěva)




dašinukupředběhnout, předejít





Japonsko-český slovník D/2

20. prosince 2008 v 9:00 | niki-chan, Jablik |  japonština
daikannejvětší zima v roce


daikibove velkém měřítku (daikibono)


daikigjóvelký podnik


daikinpoplatek, cena


daikinhikikaena dobírku (daikinhikikaede)


daikirainanenáviděný (daikiraidearu = nenávidět)


daikjúnáhradní volno (..woataeru = poskytnout náhradní volno)


daikózastoupení, zplnomocnění


daikózastoupení (daikósuru = zastupovat)


daikóbucunejoblíbenější jídlo


daikokubaširahlavní opora, živitel


daikonbílá ředkev


daikóšapověřenec, zmocněnec


daikutesař


daimeititul, název, nadpis


daimeišizájmeno


daimjódaimjó, feudální pán (daimjógjórecu = procesí feudálního pána)


daimokutitul, název, nadpis, téma


dainamaitodynamit


dainamodynamo, generátor


dainašidainašinisuru = zničit, zkazit (dainašininaru = zkazit se, zničit se)


dainidruhý


dainidžidruhý


dainidžisekaitaisendruhá světová válka


dainigidruhotný význam


daininzastupování (daininwosuru = zastupovat někoho)


dainingukiččinobytná kuchyně


dainóvelký mozek


daiódodioda


dairekutopřímo


dairizástupce, zastupování (..wosuru = zastupovat někoho)


dairininzástupce, zmocněnec


dairisekimramor


dairitenzastoupení, agentura


dairokkanšestý smysl


daisakuanonymní psaní (daisakusuru = psát anonymně za jiného)


daisakušanámezdný literát (píšící anonymně za jiné)


daisódžóarcibiskup (buddhist.)


daisoretaopovážlivý, drzý(daisoretanozomi = opovážlivé přání)


daisúalgebra


daisúgakualgebra


daisukivelmi rád


daišarinveletoč (gymn.)


daišitvrdý papír, kartón


daišikjóarcibiskup (katol.)


daišinasistent lékaře


daišizenmatka příroda


daišodaišosuru = napsat za někoho


daišóvelký a malý, všech velikostí (daišóno) (daišónijori = podle velikosti)


daišócena, odměna


daitaivětšinou, zhruba, celkem


daitaistehno


daitaikocustehenní kost


daitannasmělý, odvážný (daitanni = směle)


daitasúpřevážná většina


daitokaivelkoměsto


daitórjóprezident (republiky)


daitošivelkoměsto


daizapodstavec


daizainámět, téma, motiv (~ wodaizainišite = na námět, na motiv)


daizaivelký zločin, velký hřích


daizusojové boby


daizujuolej ze sojových bobů


dakaipřekonání (dakaisuru = překonat, najít východisko)


dakaraproto


dakecudohoda, úmluva (dakecusuru = dohodnout se)


dakedoale, avšak


dakiageruvzít do náruče


dakiauobjímat se


dakicukuobejmout, padnout kolem krku


dakikomusevřít v objetí, získat na svou stranu


dakiokosuzvednout do náruče


dakjódohoda, kompromis (dakjósuru = dohodnout se)


dakjótekinakompromisní


dakkaivystoupení z organizace (dakkaisuru = přestat být členem)



sdělení autorů

18. prosince 2008 v 12:54 | niki-chan, Jablik |  oznámení
Takže čím začnem. tak zřejmě tím že máme v plánu sem dát nějakou povídku po sto letech sem konečně něco vymyslela. Taky se omlouváme za to že nejsme až zas tak aktivní to se ale změní . Tedy spíš v to doufám. Máme takový nápad sem dát nějaký koncert, film či anime a to celý né že bychom ho tu dali najednou ale postupně. Ještě jednou se omlouváme a jako drobné potěšení vám tu dáme něco trochu vánočního.


Japonsko-český slovník D/1

13. prosince 2008 v 9:00 | niki-chan, Jablik |  japonština
daje, jsou (móharuda = už je jaro)

dabenplané řeči

dábíderby

dabokurána, úder (dabokusuru = udeřit)

dabokušópohmožděnina, podlitina

daburudvojitý, být dvojitý

daburudvojitý, párový (daburuno)

daburubeddomanželská postel

dacubósmeknutí (dacubósuru = smeknout)

dacugokuútěk z vězení (dacugokusuru = uprchnout z vězení)

dacuidžopřevlékárna, šatna

dacumóvypadávání vlasů (dacumósuru = vypadávat (vlasy), pelichat)

dacurakudacurakusuru = vypadnout, odpadnout, být vyřazen

dacurakušaodpadlík, renegát

dacusaraúředník, který opustí úřad a začne podnikat

dacuzeidaňový únik (dacuzeisuru = vyhýbat se placení daní)

daččókýla

dačópštros

daekisliny

daenovál, elipsa

daenkeioválový, elipsovitý

dagaale, jenže

dagakkibicí nástroje

dagašilevné cukrovinky

dagekirána, úder (..wokuwaeru = zasadit ránu; ..woataeru = zasadit ránu)

dahavyhubit

daipředmět, téma, titul ,název (..wocukeru = nazvat, nadepsat)

daipodstavec, náhorní rovina, úroveň, (numerativ pro vozidla)

daivelký (daimondai = velký problém)

daigenerace, období, poplatek

dai ~(prefix řadových číslovek) (daiiči = první)

daibenagentura, zastoupení

daibenvýkal, stolice

daibuvelmi, mnoho (daibušinpaisuru = mít velké starosti)

daibubunvětšina

daibucuVelký buddha (v Naře a v Kamakuře)

daibunvelmi, značně

daičináhorní rovina

daičizemě, půda

daičótlusté střevo

daidaiz generace na generaci (daidaino = rodinný, dědičný)

daidaitekive velkém měřítku, rozsáhle (daidaitekini)

daidóširoká cesta, hlavní třída

daidokorokuchyně (daidokorodógu = kuchyňské náčiní)

daidokudaidokusuru = přečíst za někoho, v zastoupení

daidómjakuaorta

daidóšóitéměř stejný, prakticky stejný (daidóšóino)

daidžesutokrátký obsah

daidžigjóvelká událost

daidžiinvelký chrám, katedrála

daidžinministr

daidžinadůlezitý, drahý (..nisuru = vážit si; ..wotoru = být prozíravý)

daidžinbucuvynikající osobnost

daidžingúvelká svatyně

daidžóbubezpečně, v pořádku

daidžóbunabezpečný, jistý

daigakuvysoká škola, univerzita

daigakuinpostgraduální studium

daigakuseivysokoškolák

daigakusóčórektor univerzity

daigenninprávní poradce

daigipodnož

daigiindelegát, představitel

daigiseidoparlamentní systém

daigišiposlanec

daihendaihensuru = odpovědět v zastoupení

daihicudaihicusuru = psát v zastoupení

daihigaivelké škody

daihjózastupovat

daihjódandelegace

daihjósakuhlavní dílo

daihjóšazástupce, delegát

daihjótekinatypický

daihonscénář, libreto

daiičiprvní

daiičidžiprvní

daiičidžisekaitaisenprvní světová válka

daiičigizákladní význam, podstata, hlavní princip

daiičihósóhlavní program, první program

daiičiiprvní místo (..wošimeru = obsadit první místo)

daiičininšaautorita (ve svém oboru)

daiippoprvní krok, začátek

daiissenprvní linie (..nitacu = stát v první linii)

daiišikamenný podstavec

daijajízdní řád, diagram, diamant

daijamondodiamant, káro

daijaruciferník, číselník, kruhová stupnice

daijónahrazení (daijósuru = nahradit)

daijóhinnáhrada, náhražka

daikacena, hodnota


Japonsko-český slovník Č/7

6. prosince 2008 v 9:00 | niki-chan, Jablik |  japonština
čúidžinbucupodezřelá osoba



čúihóvarování, výstraha



čúingamužvýkačka (..wokamu = žvýkat žvýkačku)



čúirjokupozornost



čújaden a noc, čtyřiadvacet hodin



čújóumírněnost (..womamoru = být umírněný)



čújunamazání, naolejování (čújusuru = namazat)



čúkaČína, Říše středu (čúkano = čínský)



čúkaivysvětlivky, poznámky



čúkaiprostředkování (čúkaisuru = zprostředkovat)



čúkaišaprostředník



čúkakujádro (pecky)



čúkanúsek, střed (čúkanno = střední, prostřední, dočasný, prostředkující)



čúkan'ekizastávka, mezistanice



čúkanhókokupředběžná zpráva



čúkanšósecunovela



čúkeipřenos, vysílání (čúkeisuru = přenášet; eiseičúkei = družicový přenos)



čúkeihósópřenos, vysílání (čúkeihósósuru = přenášet, vysílat)



čúkenhlavní opora, centrum



čúkiochrnutí, paralýza



čúkinvěrná služba, oddanost (..wohagemu = věrně sloužit)



čúkintóStřední a Blízký východ



čúkjorikjósóběh na střední tratě



čúkjústředně pokročilý kurz



čúkopoužitý, starší, ojetý (čúkono)



čúkohinpoužité zboží



čúkokurada, doporučení, upozornění, výstraha



čúkošaojetý automobil



čúkúdutý (čúkúno) (čúkúni = ve vzduchu)



čúmokupozornost (čúmokusuru = věnovat pozornost; ..wohiku = upoutávat pozornost)



čúmokusubekipozoruhodný



čúmonobjednávka, zakázka, žádost, prosba (čúmonsuru = objednat; čúmonšitecukuru = udělat na zakázku)



čúmonsakizákazník



čúmonšoblanket žádosti



čúnenstřední věk (čúnennootoko = muž středního věku)



čúnikaimezipatro



čúnjúvstřik, vlití (čúnjúsuru = vstříknout, vlít, vštípit)



čúóstřední Evropa



čúóstřed, ústředí (čúóno = centrální)



čúóbustřední



čúódanbóústřední topení



čúójóroppastřední Evropa



čúójúbinkjokuhlavní pošta



čúókančóorgány předsednictva vlády



čúóšúkencentralizace (čúóšúkenkasuru = centralizovat)



čúóšúkenšugicentralizmus



čúóšúkenšugišacentralista



čúricuneutralita (čúricuno = neutrální; ..womamoru = zachovávat neutralitu)



čúricukaneutralizování (čúricukasuru = neutralizovat)



čúricukokuneutrální země



čúricutekineutrální



čúrindžóparkoviště kol



čúripputulipán



čúrjústřední tok



čúsapodplukovník



čúsaiarbitráž, zprostředkování (kenkawočúsaisuru = rozsoudit hádku)



čúsankaikjústřední třída, střední stav



čúseistředověk



čúseistřední rod, neutrální reakce



čúseivěrnost, oddanost (..wočikau = slibovat věrnost)



čúseikistředověk



čúseišineutron



čúseišibakudanneutronová bomba



čúsenlosování, loterie (čúsensuru = losovat; čúsende = losem; ..niataru = vyhrát; ..nihazureru = nevyhrát)



čúsenkailosování



čúsenkenlos



čúšainjekce, očkování



čúšaparkování (čúšasuru = parkovat)



čúšabariinjekční jehla



čúšadžóparkoviště



čúšakiinjekční stříkačka



čúšakinšizákaz parkování



čúšakupoznámky, vysvětlivky (..wocukeru = opatřit vysvětlivkami)



čúšarjókinpoplatek za parkování



čúšipřerušení, zastavení, odročení



čúšipozorné sledování (čúšisuru = pozorně sledovat)



čúšinstřed



čúšinčicentrum



čúšinkarasrdečně, ze srdce



čúšintenstřed



čúšóukazovací zájmena typu sore, sono



čúšópomluva (čúšósuru = pomlouvat)



čúšóstřední a malý (čúšókigjó = menší podnik)



čúšóabstrakce (čúšóteki = abstraktní)



čúšógeidžucuabstraktní umění



čúšokuoběd



čúšucuoddělení (čúšucusuru = vytáhnout, oddělit)



čúšucubucuvýtažek, extrakt



čútairota



čútaizběhnutí (čútaisuru = zběhnout, opustit)



čútaičóvelitel roty



čúteculitina



čútona půl cesty, v polovině, poloviční



čútóStřední východ



čútóstřední třída / kategorie



čútohanpanapolovičatý, nedokončený (čútohanpani = napůl, napolo)



čútonumístění (čútonsaseru = umístit)



čútongunvojenská posádka



čúwaneutralizace (čúvasuru = neutralizovat)



čúzačúzasuru = odejít uprostřed jednání



čúzaipobyt (čúzaisuru = pobývat)



čúzaipobyt (čúzaisuru = pobývat)



čúzaiinzahraniční korespondent



čúzasuruodejít uprostřed jednání



čúzecupřerušení (čúzecusuru = přerušit; ninšinčúzecu = přerušení těhotenství)



čúzóodlitek (čúzósuru = odlévat)



čúzódžoslévárna, mincovna