Září 2009

Japonsko-český slovník G/3

24. září 2009 v 22:20 | Jablik |  japonština
gantanNový rok
ganzenpřed očima (ganzenni)
ganzópadělek (ganzósuru = padělat; ganzóno = padělaný)
gappeisloučení, kombinace, anexe
gappidatum
gappjókolektivní recenze
gapponsoubor (časopisů) svázaný do jednoho svazku (gapponsuru = svázat do jednoho svazku)
garavzor, kresba, postava, povaha (hadenagaranokimono = kimono s křiklavým vzorem)
garaakizcela prázdný
garagararachocení (naznačuje zvuk)
garagarahebichřestýš
garakutaharampádí, veteš
garanbuddhistický klášter, dóm, katedrála
garangarantošita = prázdný, opuštěný
garandódutý, prázdný (garandóno)
gararizcela, náhle (gararito)
garasusklo
garasubarizasklený (garasubarino)
garasudozasklené dveře
garasukanskleněná trubice
garasutókitensklo-porcelán (obchod), sklo a porcelán (obchod)
garédžigaráž
garekitrosky, rum (garekinojama = hromada trosek)
garigarigarigarikamu = chroupat, hryzat (garigariotowotateru = skřípat, vrzat)
garjúgarjúdejaru = dělat svým vlastním způsobem
garógalérie
garongalon
gárufurendopřítelkyně
gasacunadrsný, hrubý
gasagasašustit, být drsný (na dotyk)
gasaiumělecký talent
gasorinbenzín
gasorinsutandobenzínová pumpa
gassakuspolupráce, spoluautorství
gassakušaspoluautor
gassansečítat
gassókoncert (nibugassó = dueto; šibugassó = kvarteto)
gassuruspojit se
gasuplyn
gasučúdokuotrava plynem
gasudaivýlohy za plyn
gasugaišaplynárenský podnik, plynárna
gasukanplynové vedení, plynové potrubí
gasukonroplynový sporák
gasuraitáplynový zapalovač
gasurendžiplynový sporák
gasusutóbuplynová kamna
gašicuateliér
gašóobchodník s obrazy
gašónovoroční blahopřání
gašširigašširišita = pevný, masívní
gaššósbor (gaššósuru = zpívat ve sboru)
gaššódanpěvecký sbor
gaššúkokuspojené státy, federace (amerikagaššúkoku = Spojené státy americké)
gaššukuspolečné bydlení (gaššukusuru = bydlet spolu)
gašunnovoroční blahopřání
gátápodvazek
gatagata(naznačuje zvuk) (madogagatagatašimasu = okno řinčí)
gátákunšóPodvazkový řád
gatans bouchnutím (gatanto)
gataočiprudký pokles (ninkiga gataočininatta = popularita prudce poklesla)
gatarikodrcavě (gatarito)
gattaispojení (gattaisuru = spojit se)
gattovlasec, vlákno, výplet (rakety)
gaunžupan
gawastrana, pouzdro, plášť (migigawani = na pravé straně; kočiragawa = na této straně)
gazaijamalířské potřeby (obchod)
gázegáza
gazennáhle, neočekávaně
gazóportrét, obraz (terebinogazó = televizní obraz)
genižší kategorie, poslední díl, svazek
gecudžipravidelný měsíční
gecugakuměsíční obnos
gecujóbipondělí
gecumacukonec měsíce
gecumeisvětlo Měsíce, měsíčná noc
gecumenpovrch Měsíce, lunární
gecureistáří Měsíce v rámci fáze
gecureipravidelný měsíční
gedokudetoxikace
gedokuzaiprotilátka, protijed
gédžimíra, měřidlo, rozchod kolejí
gedžigedžistonožka
gedžuntřetí dekáda
gehinnavulgární (gehinnahito = vulgární člověk)
geiumění, talent, hra, trik (geinoaruhito = vynikající člověk)
geibóihomosexuál
geidóumění (..niisošimu = věnovat se umění)
geidžucuumění
geidžucuhinumělecké dílo
geidžucukaumělec
geidžucutekiumělecký
geigózískání přízně (geigósuru = získat si přízeň, přizpůsobit se)
geigóšugioportunizmus
geijuvelrybí tuk
geimeiumělecké jméno
geininumělec
geinóumělecké představení
geinódžinvýkonný umělec
geišaspolečnice, umělkyně, gejša
geišunnovoroční blahopřání
geitótrik, kouzlo
gekachirurgie
gekaipozemský svět
gekaichirurg
gekašicuoperační sál
gekašudžucuchirurgická operace (..woukeru = podstoupit operaci)
gekidivadlo (hra)
gekicúprudká bolest
gekidandivadelní soubor
gekidandivadelní svět (..nitacu = stát se hercem)
gekidankomondramaturg
gekidovztek, zlost (gekidosuru = být zuřivý, vzteklý)
gekidósilný otřes, vzrušení (gekidósuru = být otřesen)
gekidžódivadlo (budova) (kokumingekidžó = Národní divadlo)
gekidžósilné vzrušení, afekt
gekihazničení (gekihasuru = zničit)
gekihennáhlá změna (gekihensuru = náhle se změnit)
gekihjódivadelní kritika
gekijakusilný lék, jed
gekikadramatizace (gekikasuru = zdramatizovat
gekikaintenzifikace (gekikasuru = zesílit)
gekimunamáhavá práce, těžký úkol
gekirecunazuřivý, divoký
gekireipovzbuzení (gekireisuru = povzbudit; gekireinokotoba = slova povzbuzení)
gekirjúdravý proud
gekironvášnivá diskuze (gekironsuru = vášnive diskutovat)
gekisakkadramatik
gekisakudramatická tvorba (gekisakusuru = psát divadelní hru)
gekisenzuřivá bitva
gekišinsilné zemětřesení
gekišógekišósuru = vysoce oceňovat
gekizóprudký vzrůst

Leech pv + download

21. září 2009 v 17:43 | niki-chan |  **Společně


Něco starého(co každy dnes ví) a něco nového

21. září 2009 v 17:35 | niki-chan |  *Miyavi
No já vím je to ostuda dávat to sem až ted když to každý už dávno ví no ale co s tím no prostě to sem dám ať to tu je no ale aby to nebyla až zas tak velká ostuda tak vám tu přidám ještě jednu novinku a tou je jeho nový vzhled.


no a tu máte jeho nový účes

Tak co vy na to.

Mr. Brain

21. září 2009 v 17:19 | niki-chan, Jablik |  j-movie

počet episod - 8
žánr - detektivní komedie

Tohle dorama ačkoliv velmi krátka tak i přesto velmí dobré napínavé a zábavné je o jednom muži který řeší s pomocí laboratoře(aspon myslím že to tak je) a páru policistů řeší nejrůznější případy. Jeden napínavější než druhý. Zahral si tu i samotný Gackt a Kamenashi. Gackt mě svou rolí psychopata velmi překvapil ale moc se mi to líbilo. Silně doporučuju protože je to úžasné a já se těšíla na každý díl ano trochu mě zklamalo že to takhle skončilo ale někde uvnitř mírně doufám že to bude pokračovat nebo alespoň by mohlo. Tak jo a ted pár obrázků na ukázku.


Menší úpravy

20. září 2009 v 18:15 | niki-chan, Jablik |  oznámení
Z důvodů zrušení mých dvou byvalých blogu*bohužel se tak ještě nestalo* jsem udělala pár změn. Vše týkající se Japonska bylo do této rubriky přemístěno tzn. že slovník, kuchyně, filmy, hudba a móda byly přemístěny do rubriky jménem Japonsko kdyby mě někdo nepochopil. Jinak tu začnou konečně přibývat články *tedy doufám* ve velkém. No to by mohlo být tak vše co jsem chtěla říct takže zatím.


Japonsko-český slovník G/2

20. září 2009 v 17:51 | Jablik |  japonština
gakkisemestr
gakkjúškolní třída
gakkjúvědec
gakkóškola
gakkójasumiškolní prázdniny
gakučástka, suma, rám (obrazu) (..niireru = zarámovat)
gakubóškolní čepice
gakubufakulta
gakubučirám (..niireru = zarámovat)
gakubučóděkan fakulty
gakučórektor, děkan
gakudanorchestr
gakudanhudební svět
gakudóškolní děti
gakudžucuvěda, vzdělanost
gakudžucutekiakademický, vědecký
gakuenškola, akademická půda
gakufunoty, partitura (gakufunašidehiku = hrát bez not)
gakufúakademická tradice, vědecký směr
gakugeivěda a umění
gakugjóvyučování
gakuhaškola, směr
gakuhiškolné
gakuiakademická hodnost, titul (..womocu = mít titul; ..wotoru = získat titul)
gakuininstitut
gakuironbundisertace
gakujamístnost za scénou, šatna herců (gakujade = za scénou)
gakujóhinškolní potřeby
gakujúspolužák
gakujúkaistudentská společnost
gakumeiodborný název
gakumenčástka, suma
gakumonvědní obor, vzdělání (..wosuru = studovat)
gakumontekinavědecký
gakunenškolní rok
gakureiškolní věk (..nitassuru = dosáhnout školního věku)
gakurekiškolní vzdělání, vědecká dráha
gakuriteorie, vědecký princip
gakurjokuvzdělanost, odborné vzdělání
gakusaihudební nadání
gakusecuteorie, doktrína (..wotateru = vytvořit teorii)
gakuseisystém výuky, školní systém
gakuseislavný skladatel
gakuseistudent
gakuseifukuškolní uniforma
gakuseišóstudentský průkaz, index
gakuseiundóstudentské hnutí
gakusóškola
gakusokuškolní řád
gakušavědec
gakušiškolné
gakušihudebník
gakušiinakademie
gakušikivzdělání
gakušórytmus, takt, hudební věta
gakušúdtudium (gakušúsuru = studovat)
gakutaikapela
gakutostudent
gakuzengakuzentošite = zděšeně, ohromeně
gamaropucha
gamagučiměšec, váček na peníze
gamantrpělivost
gamanzujoitrpělivý, vytrvalý
gamenobraz, obrazovka, scéna
gamigamigamigamiiu = mluvit hrubě, nadávat
gamužvýkačka (..wokamu = žvýkat)
gamušaranazuřivý, bezohledný
ganrakovina
gandivoká husa
ganmodlitba, prosba (..wokakeru = prosit, modlit se)
ganbaruvydržet, vytrvat (ganbare = vydrž!, drž se!)
ganbjóoční choroba
ganbópřání
gančúgančúninai = nevěnovat pozornost
gandžicuNový rok
gan'ensůl kamenná
gánettogranát (drahokam)
ganganbim bam, zvonivě (gangannaru = znít, zvučet)
ganguhračka
gan'jakupilulka
gan'júobsah (gan'júsuru = obsahovat; arukórugan'júrjó = obsah alkoholu)
gankapřed očima (..nimiru = přehlédnout)
gankaoční lékařství
gankaioční lékař
gankaivyhlídka, výhled
gankinkapitál
gankjónatvrdošíjný
gankjúoční bulva
gankotvrdohlavost, umíněnost (gankona = tvrdohlavý; gankonabjóki = vleklá nemoc)
gankópohled (surudoigankó = pronikavý / ostrý pohled)
ganmásenpaprsky gama
ganmenobličej, tvář
ganmokuhlavní cíl, podstata
gannenprvní rok éry (meidžigannen = první rok éry Meidži (1868))
ganpekiskalní stěna
ganraipůvodně, v podstatě
ganrikapitál s úroky
ganrjókosmetické přípravky, barva, barvivo
gansekiskála, útes
gansozakladatel, tvůrce
gansuitansouhlohydrát
ganšopřihláška, žádost
ganšokubarva obličeje (..woušinau = zblednout)

Japonsko-český slovník G/1

11. září 2009 v 22:37 | Jablik |  japonština
gajá (ganocujoi = sobecký, sebevědomý)
gamůra
gaale, a
ga(nominativní partikule) (cukigadeta = vyšel měsíc)
gabagabatookiagaru = vyskočit (na nohy)
gababógebabówofurimawasu = ohánět se holí
gabahjópověsti, řeči, diletantský názor
gabjónapínáček, připínáček
gabugabugabugabunomu = hltavě pít
gaburigaburitonomu = vypít jedním douškem
gaccukuráž (..gaaru = mít kuráž)
gacugaculačně, hltavě (gacugacutaberu = hltavě jíst)
gačagačagačagačasaseru = chrastit, cinkat, řinčet
gačans rachotem, s bouchnutím (gačanto)
gaččirigaččirišita = pevný, lakomý, vypočítavý
gačóhusa
gadaimotiv malby
gadanumělecký svět
gádoobrana (sport.), ochrana, stráž, železniční most, nadjezd
gádomanstrážce
gafumalířské plátno
gafúmalířský styl
gágágágáiu = vřeštět (gágánaku = kvákat, kdákat)
gagakugagaku (tradiční dvorská hudba)
gagozdvořilý výraz
gagóumělecké jméno, pseudonym
gahóilustrovaný časopis
gahómalířské umění
gaiškoda (gainoaru = škodlivý; ~ nigaiwokuwaeru = způsobit škodu)
gaičtvrť, ulice (šótengai = obchodní čtvrť)
gaibuvně, vnější strana (gaibuno = vnější, venkovní)
gaibunpověst, reputace
gaičóškodlivý pták
gaičúškodlivý hmyz
gaidansuvedení
gaidoprůvodce
gaidobukkuprůvodce (příručka / kniha)
gaidokuzlo, škoda, škodlivý vliv (..wonagasu = mít škodlivý vliv)
gaidžincizinec
gaidžinkjakuzahraniční návštěvník
gaihakugaihakusuru = přenocovat mimo domov
gaihakunarozsáhlý, bohatý
gaihipokožka, obal, kůra, slupka
gaihjórecenze, přehled
gaijópro vnější použití (gaijóno)
gaijókrátký přehled
gaijúcesta do ciziny (gaijúsuru = cestovat do ciziny)
gaikavaluty, zahraniční zboží
gaikacuzevšeobecnění, souhrn (gaikacusuru = shrnout)
gaikacutekinapovšechný, souhrný
gaikaivnější svět
gaikaiotevřené moře / oceán
gaikakuobrys, vnější zeď (gaikakudantai = pomocný orgán, přidružená organizace)
gaikakuvnější úhel
gaikanvnější pohled, zevnějšek
gaikanpřehled, nárys
gaikeipodoba, vzhled
gaikenvnější aspekt
gaikičerství vzduch (..niataru = jít na vzduch)
gaikinzahraniční služba
gaikjóobecná situace, všeobecná tendence
gaikódiplomacie (gaikódžóno = diplomatický)
gaikocukostra
gaikókadiplomat
gaikókaidiplomatické kruhy
gaikókandiplomat
gaikókankeidiplomatické styky
gaikokucizina
gaikokudžincizinec
gaikokugocizí jazyk
gaikokugogakkójazyková škola
gaikokuseicizí výrobek, zahraniční zboží
gaikóseisakuzahraniční politika
gaikótekidiplomatický
gaimenvnějšek, zevnějšek
gaimudaidžinministr zahraničních věcí
gaimušóministerstvo zahraničních věcí
gainenvšeobecná představa (..woeru = udělat si obecnou představu)
gairaicizí, importovaný (gairaino)
gairaigocizí slovo
gairaišacizinec, turista
gairjakunástin, náčrt (..woieba = zhruba řečeno)
gairoulice, cesta
gaironnáčrt, úvod
gaisaizahraniční půjčka
gaisanhrubý odhad (gaisansuru = zhruba odhadnout)
gaisanbaraipaušální platba
gaisecuobecný přehled (gaisecusuru = udelat přehled)
gaisenvenkovní vedení
gaisúpřibližné číslo
gaisuruškodit
gaišizahraniční kapitál
gaišitevšeobecně
gaišokuoběd mimo domov (gaišokusuru = obědvat mimo domov)
gaišucuvyjití ven (gaišucusuru = vyjít ven, jít z domu)
gaišucugivycházkové šaty
gaitanlítost (gaitansuru = litovat, želet)
gaitekicizí / vnější nepřítel
gaitekivnější
gaitópouliční lampa
gaitókabát
gaitóna ulici (gaitóde)
gaitógaitósuru = odpovídat, shodovat se
gaitóhanbaipouliční prodej
gajagajahlučně (gajagajasuru = dělat hluk)
gajóšiskicák, čtvrtka na kreslení
gakamalíř
gakamalířský stojan
gakesráz, útes
gakekuzuresesouvání půdy
gakičertík, diblík
gakkastudijní obor
gakkalekce
gakkaivědecká společnost
gakkaivědecký, akademický svět
gakkarizklamání (gakkarisuru = být zklamán)
gakkihudební nástroj