Listopad 2009

Japonsko-český slovník G/7

28. listopadu 2009 v 18:20 | Jablik |  japonština
gomitorilopatka na smetí
gómóštětina
gomokumeširýže s rybou a zeleninou
gomokunarabegobang (japonská hra na šachovnici podobná halmě)
gomokuzuširýže s různými lahůdkami ochucená octem
gómonmučení (gómonsuru = mučit; ..nikakeru = podrobit mučení)
gomuguma
gomubótogumový člun
gomugucugumové boty, gumovky, gumové holínky
gomukangumová hadice
gomutebukurogumové rukavice
gondoragondola
gongevtělení, inkarnace
gongugong
goninzmýlení se v úsudku (goninsuru = zmýlit se v úsudku)
góonhřmění, dunění
gorakuzábava (gorakutošite = pro zábavu)
gorakuzaššizábavný časopis
gorangoranninaru = podívat se (uctivě)
gorannasaruvidět (zdvořile)
góreipovel (góreisuru = dát povel)
góriracionálnost
gorijakuboží požehnání, milost (..gaatta = mé modlitby byly vyslyšeny)
górikaracionalizace
górikivelká síla, horský vůdce
gorimučúbezradnost
gorinkiolympijská vlajka
goriragorila
górišugiracionalizmus
górišugišaracionalista
góritekinaracionální
górjúpřipojení se (górjúsuru = připojit se, vlévat se; undónigórjúsuru = připojit se k hnutí)
gorocukidarebák
gorogorohřmění (gorogoronaru = hřmět)
goronezdřímnutí (goronesuru = zdřímnout si)
gororigororitojokoninaru = lehnout si, natáhnout se
górugól, branka (..niireru = dát gól)
gorufugolf (..wosuru = hrát golf)
gorufubórugolfový míček
gorufudžógolfové hřiště
gorufukurabugolfový klub, golfová hůl
górukípábrankář
gosachyba, odchylka (heikingosa = odchylka od průměru)
gosaidruhá žena (..womukaeru = oženit se podruhé)
gosanchyba při počítání
goseidůraz (..wocujomeru = zdůraznit)
goseirozum, inteligence
góseisloučení, syntéza (góseisuru = sloučit)
góseigosložené slovo, složenina
góseinanádherný
góseisen'isyntetické vlákno
gosenšinotový papír
gosógosósuru = eskortovat
gosogosogosogosootogasuru = šustit
gossoriúplně
góšicučíslo pokoje / místnosti (sandžúgóšicu = místnost č. 30)
góšigaišaspolečnost s ručením omezeným, s.r.o.
gošigošigošigošiarau = vydrhnout
gošikipět základních barev (gošikino = pětibarevný)
gošikkugotika
gošinchybná diagnóza
gošinjustiční omyl
gošippupomluvy, klepy
gošippujaklepna
gošocísařský palác
gošokutisková chyba, chyba tisku
gošuslovní druh
góšúAustrálie
gošudžinváš manžel
góšúdžinAustralan
gošukjógipětiboj
gotabunvětšina (..nimorezu = jako všichni, jak je zvykem)
gotagotaneshoda, zmatek (gotagotasuru = být v nepořádku)
gotaicelé tělo, od hlavy až k paťe
gotenpalác
gótóloupež, lupič (..wohataraku = dopustit se loupeže; ginkógótó = bankovní loupež)
gotokitakový jako (ósakanogotoki daitokai = takové velkoměsto jako Ósaka)
gotokujako
gotongotons otřásáním
góuvelký liják
gozaslaměná rohož
gozarubýt (zdvořile)
gozendopoledne
gozenčúběhem dopoledne
gózokumocný rod, klan
gozondžiznát (uctivě) (gozondžidesuka = račte to vědět?; gozondžinotóri = jak račte vědět)
guhloupost (..nimocukanai = absurdní)
guaistav, podmínky, způsob (tenkiguai = stav počasí; ..gajoi = cítit se dobře)
guburangobelín
gudonnahloupý, tupý
gugenuskutečnění (gugensuru = uskutečnit)
gúgúgúgúneru = tvrdě spát (haragagúgúnaru = kručet v břiše)
gúhacugúhacusuru = náhodně se přihodit
gúhacutekináhodný
guiguisilně (guiguiosu = silně strkat; guiguinomu = hodně pít)
gunskupina, dav, hejno, stádo (..wonasu = shlukovat se; ..wonašite = ve skupině; ..wonuku = vynikat nad průměr)
gunarmáda
gunokres
gunbizbrojení
gunbikjósózávody ve zbrojení
gunbišukušósnížení zbrojení
gunbiteppaiodzbrojení
gunbuvojenské kruhy, militaristé
gundživojenské záležitosti
gundžinvoják z povolání
gundžóiroultramarín
gundžuválečný materiál, munice
gundžuhinválečný materiál, munice
gundžusangjóvojenský průmysl
gungakutaivojenská kapela
gungunneustále (gungunsusumu = jít neustále vpřed)
gun'ivojenský lékař
gunjagunjaochablý (gunjagunjanokinniku = ochablé svaly)
gun'jakušookresní úřad
gun'jóvojenský, pro vojenské účely (gun'jóno)
gun'jókivojenské letadlo
gunkavojenská píseň, vojenský pochod
gunkanválečná loď
gunkivojenské letadlo, vojenské tajemství (..womorasu = prozradit vojenské tajemství)
gunkivojenský prapor
gunkivojenská kázeň
gunkóvojenský přístav
gunkokušugimilitarizmus
gunmuvojenská služba
gunnjarivyčerpaný (gunnjarisuru = být vyčerpaný)
gunpóválečné umění, vojenský zákon
gunpókaigivojenský soud (..nikakeru = postavit před vojenský soud)
gunpukuvojenská uniforma
gunseistádo, hejno (gunseisuru = žít ve stádu)
gunseivojenská správa
gunseifuvojenská vláda
gunšómalý, bezvýznamný (gunšóno)
gunšúdavy lidí
gunšukusnížení zbrojení
guntaiarmáda (..nihairu = vstoupit do armády)
guntósouostroví
gunzósousoší, skupina
gunzokucivilní zaměstnanec v armádě
gurabiahlubotisk
guracukuviklat se
guradžiorasumečík
gurafikkuátografika, grafické umění
gurafikkudezainágrafik
gurafugraf, diagram (..wokaku = znázornit graficky)
guragurasem tam (guragurasuru = viklat se, chvět se; guragurašitaha = viklající se zub)
guraidávětroň, kluzák
guramágramatika
guramugram
gurandopianoklavír
guranjútókrystalový cukr
guranpurivelká cena, Grand prix
gurasusklenice
guraundohřiště
guréšedá barva
gurecupošetilost (gurecuna = pošetilý)
gurépufurúcugrapefruit
gureruzbloudit
gurgurukolem dokola (gurugurumawaru = otáčet se dokola)
gurínzelená barva
gurínšavůz první třídy
gurirugril
guriseringlycerín
guróburukavice (boxerské apod.)
gurotesukunagroteskní
gurúpuskupina
gussurigussurineru = tvrdě spát
gúsúsudé číslovky
gušinzpráva, hlášení (gušinsuru = podat zprávu)
gušótekivěcný, konkrétní
gutaikonkrétnost
gutaikakonkretizace
gutaitekikonkrétní
guttonajednou
gúzennáhoda (gúzenni = náhodou)
gúzóidol
gúzókazbožňování (gúzókasuru = zbožňovat)

Gackt vaří tak to tu ještě nebylo

22. listopadu 2009 v 19:16 | niki-chan |  *Gackt
Tohle je neskutečně užasný pohled. Vidět Gackta vařit je něco nové ovšem nesmím zapomenout říct, že mu to neskutečně moc sluší. Dokonce nám něco i zaspíval během vaření. *Zasněna se dál věnuje obyčejným věcem na netu*




Skvělí ne? já jen žasla nadtím co všechno jsem viděla doufám, že se vám to líbilo, protože mě moc.

Jen tak z nudy

5. listopadu 2009 v 20:21 | niki-chan |  nezařazeno
No když jsem hledala nějaké vtipné videa k macareně tak jsem narazila na toto. Je to vtipné co se všechno da dělat ten kdo to dělal je genius má můj obdiv.


Japonsko-český slovník G/6

5. listopadu 2009 v 9:52 | Jablik |  japonština
gjódžaasketa
gjódžiudálost, oslava (nenčú.. = výroční svátky)
gjódžóchování
gjofurybář
gjógichování (..gaii = mít dobré chování)
gjogunhejno ryb
gjóheidópřejít
gjohirybí hnojivo
gjojurybí tuk
gjókaiprůmyslové a obchodní kruhy
gjókanprostor mezi řádky (gjókannomodžiwojomu = číst mezi řádky)
gjokeisuiraitorpédo
gjokurokvalitní zelený čaj
gjómupráce, služba
gjonikurybí maso
gjoraitorpédo
gjórecuprůvod, řada (gjórecusuru = jít v průvodu)
gjoruiryby
gjóseiadministrativa (gjóseidžóno = administrativní)
gjóseikansprávce
gjóseikanričóúřad pro administrativní řízení
gjósekizásluhy, úspěch (gakumontekigjóseki = vědecké úspěchy)
gjósóvzhled
gjosuruovládat, řídit (umawo.. = řídit koně)
gjóšapodnikatel
gjóšokurzívní styl psaní znaků
gjóšópouliční obchod
gjóšuprůmyslové odvětví
gjóšukukondenzace (gjóšukusuru = kondenzovat)
gjótaikurzívním stylem napsané znaky
gjótengjótensuru = divit se
gjózačínské knedlíčky s masem
gjúhovězí (gjúnohireniku = svíčková)
gjúdžiruovládat, řídit, mít hlavní slovo
gjúgjúgjúgjúosu = silně tisknout (gjúgjúnaru = skřípat, vrzat)
gjúnikuhovězí maso
gjúnikusúpuhovězí polévka
gjúnjúmléko
gjúnjújamlékárna
gjuttopevně (gjuttošibaru = pevně svázat; gjuttocukamu = pevně uchopit)
gojazyk (ve složenině - např. čekogo = čeština)
gopět (ve složeninách)
gohra go (..woucu = hrát go)
číslo (gogóšicu = pokoj číslo pět)
karma (v buddhismu) (gónofukai = hříšný)
gó (objemová míra 0,18 litru)
gobanhrací stolek pro hru go
góbanpřekližka
gobisufix
gobólopuch
gobusatazanedbání, dlouhé mlčení (gobusatasuru = zanedbávat)
gocugocugocugocušita = hrubý, drsný (gocugocušitate = drsné ruce)
gočagočanepořádný, neuklizený (..nisuru = rozházet)
gočisópohoštění (gočisósuru = pohostit; gočisósamadešita = děkuji za pohoštění)
gočótón, akcent (..wocujomeru = zvýšit hlas)
godankacujóčasování souhláskových sloves
gódóspojení, sjednocení (gódósuru = spojit; gódóšite = společně)
godžitisková, pravopisná chyba
godžicupozději, v budoucnu
godžippohjapponení si z čeho vybrat (godžippohjappoda)
gódžótvrdohlavost (gódžóna = tvrdohlavý)
godžunslovosled
godžúnotópětipatrová pagoda
godžúonjaponská slabičná abeceda
goeiochranný doprovod
goeikanstrážní loď
gofukutextilní zboží, konfekce
gofukujatextil (obchod), obchod s textilem
gogacukvěten
gogakkójazyková škola
gogakulingvistika, jazykověda
gogakušalingvista, jazykovědec
gogenpůvod slova
gogislovní význam
gógiporada, konzultace (gógisuru = radit se)
gogjódruh protěže
gogoodpoledne
gógógógótaru = hřmotný, bouřlivý
gohanrýže (vařená), jídlo
gohenkeipětiúhelník
gohónepravdivá zpráva
gohófráze, slovní obrat
góhósignální pistole
góhókauzákonění (góhókasuru = uzákonit)
góhótekinazákonný (góhótekišudande = zákonnými prostředky)
goislovní význam
góidohoda, shoda (..nitassuru = dosáhnout shody)
góinhrubá síla (góinna = násilný; góinni = násilím)
goišikameny pro hru go
gojakuchybný překlad
gojó(vaše) záležitost (nannogojódesuka = co si přejete?)
gojózneužití (gojósuru = zneužít)
gójokuchtivost (gójokuna = chtivý)
gójúodvaha
gójúgójúsuru = jít se pobavit
gokainedorozumění (gokaisuru = neporozumět; ..wošódžiru = způsobit nedorozumění)
gokakkeipětiúhelník
gokakustejný, rovný (gokakunošóbu = vyrovnaný zápas)
gókakuúspěch, způsobilost (gókakusuru = uspět)
gokankmen slova
gokanpět smyslů
gokanpět smyslových orgánů
gokanjazykový cit
gókanaluxusní, skvělý
gokevdova
gokeislovní tvar
gókeicelková suma / součet (gókeide = celkem)
gokipravopisná chyba
gokitón, akcent
gokiburišváb
gokigenzdraví, nálada (gokigenikagadesuka = jak se máte?; gokigenjó = šťastnou cestu!, buďte zdráv!)
gókinslitina
gokjópátá řádka / sloupec ("go" pátá "kjó" linka / řádek)
gókjúusedavý pláč (gókjúsuru = usedavě plakat)
gokósvatozář
gokuvelmi (gokučiisai = velmi malý)
gokuvězení
gokuvěta
gokuakuzločinný, brutální
gokudónanemorální
gokudžóprvotřídní (gokudžóno)
gokugokugokugokunomu = pít velkými doušky
gokuhipřísné utajení (gokuhino = přísně tajný; ..nisuru = přísně utajit)
gokurakuráj
gokurakuódžólehká smrt
gokurósamadešitaděkuji za vaši pomoc
gomasezam
gomajusezamový olej
gomakasupodvádět (hendžiwo.. = vyhýbat se odpovědi)
gomakašipodvod, nedbalost
gómandomýšlivost, arogance
gómeigaišaspolečnost s ručením neomezeným
gomenpromiň (když jsem něco udělal / neudělal)
gomismetí, odpadky (..wohaku = zametat smetí)
gomiacumesběr odpadků
gomiacumeninpopelář
gomiacumetorakkupopelářské auto, vůz na odpadky
gomibakoodpadkový koš
gomigomigomigomišiteiru = být špinavý